3 | LOSEV-LIBRARY.RU

Бюллетень. Номер седьмой.

Культурная и научная жизнь «Дома А.Ф. Лосева»

М.Ю. Эдельштейн

XII «Лосевские чтения» – Международная научная конференция «Античность и русская культура Серебряного века» (к 85-летию проф. А.А. Тахо-Годи). Страница 3.

Стр.: [1], [2], 3, [4], [5], [6], [7], [8]

В докладе «Древнегреческая историография в русской науке конца XIX – начала XX вв.» к.филол. наук О.В. Осипова (Москва, МГУ) показала, что произведения античных историков привлекали внимание исследователей рубежа столетий прежде всего как источник, документ. Чем больше у древнего автора обнаруживалось черт, сближающих его с современной исторической наукой, тем выше оценивалось его творчество. При этом художественные особенности сочинений греческих историков рассматривались лишь на материале отдельных произведений или структурных элементов.

Д.филол.наук, профессор И.С. Приходько (Москва, ИМЛИ РАН), выступившая с докладом «Лиризация античного сюжета в символистской трагедии», проследила, как символисты, в первую очередь Вяч. Иванов и И. Анненский, а также Ф. Сологуб, пытаясь создать современную драму, обращались к опыту античного театра. При этом Анненский ориентировался на психологизм Еврипида, а Иванов – на Эсхила с его монументализмом и патетикой.

Продемонстрировать функционирование псевдоантичных размеров в русской поэзии начала XX века и наделение их различной семантикой (от идиллической до иронической) – такова была задача выступления д.филол.наук, профессор Ю.Б. Орлицкий (Москва, РГГУ), представившего доклад «Гексаметр и пентаметр в творчестве поэтов Серебряного века».

Доклад к.филол. наук Я.Л. Забудской (Москва, МГУ) «Эквиметризм как принцип в художественном переводе греческой трагедии» был посвящен метрическим особенностям древнегреческой трагедии и способам их передачи в переводах, сделанных в Серебряном веке. Основное внимание докладчица уделила принципам семантической наполненности стихотворных размеров подлинника и их возможному влиянию на выбор переводчика.

Логическим продолжением разговора о переводческих методах и различных типах рецепции наследия античности стали доклады, прозвучавшие на втором, дневном заседании 16 октября. Но теперь уже говорилось не столько об общих принципах, сколько о тех или иных конкретных аспектах восприятия античности русскими символистами (В. Брюсов, А. Белый, Эллис, С. Соловьев) и акмеистами (Н. Гумилев).

В броско названном докладе «Почему В.Я. Брюсов хотел закрыть “бледные ноги”? (В.Я. Брюсов и античность)» д.филол.наук Е.В. Ивановой (Москва, ИМЛИ РАН) высказаны были соображения об античных образцах, ориентируясь на которые, автор создавал свой моностих. Кроме того, речь шла о том совершенно особом месте, которое заняло в судьбе поэта однострочное стихотворение «О, закрой свои бледные ноги!»: оно стало его визитной карточкой, а С. Есенин упомянул его даже в некрологе.

К.филол. наук О.М. Савельева (Москва, МГУ) в докладе «Отношение В.Я. Брюсова к сюжету греческого мифа о Тесее и Ариадне» продемонстрировала, что своеобразие брюсовской интерпретации заложенной в мифе коллизии основано на ее понимании как общечеловеческой. Это поддерживается основной темой горестных воспоминаний Тесея о юношеской любви, его раскаяния в том, что он предал и покинул возлюбленную, и снятием мотива предестинации. Сказано было и о «автобиографическом» фоне, который мог повлиять на брюсовское восприятие этого сюжета.

Автор доклада «Греция в творческом мире В.Я. Брюсова» к.филол. наук, профессор С.И. Гиндин (Москва, РГГУ) оспорил распространенное представление, будто Брюсову, глубоко сроднившемуся с Римом, оставались чужды история и духовное наследие Древней Греции. На ряде примеров докладчик доказал, что, пережив в юности страстное увлечение Элладой, Брюсов оставался внутренне связан с ней до конца жизни.

Научный сотрудник и преподаватель Альберт-Людвиг Университет во Фрейбурге, к.филол.наук А.А. Новохатько (Германия) представила доклад «“Зовет за собою старик аргонавт, взывает трубой золотою”: миф и символ в творчестве Андрея Белого и Эллиса», где предложила рассматривать античный миф об аргонавтах и золотом руне как ключ к поэтике русских символистов. Мотив путешествия на корабле, уже в античности неоднократно сопоставленный с процессом поэтического творчества (Пиндар), получил новое звучание и значение у Андрея Белого и Эллиса.

Докторант Трирского университета Е.-М. Мишке (Германия) в докладе «“Питающая почва” на рубеже времен: Спиралеобразная модель истории Андрея Белого» на основании анализа работы Андрея Белого «История становления самосознающей души» пришла к выводу, что ключевое значение в исторической модели Андрея Белого придается рубежу дохристианской и христианской эпох (до н.э. / н.э.). Именно в трактовке поздней античности, по мысли докладчицы, основное отличие философии истории А. Белого от концепций его современников.

Стр.: [1], [2], 3, [4], [5], [6], [7], [8]

Вы можете скачать Седьмой выпуск Бюллетеня /ЗДЕСЬ/







'







osd.ru




Instagram